耶和华阿,与我相争的,求你与他们相争。与我相战的,求你与他们相战。
Plead my cause, O LORD, with them that strive with me: fight against them that fight against me.
抽出枪来,挡住那追赶我的。求你对我的灵魂说,我是拯救你的。
Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say unto my soul, I am thy salvation.
愿那寻索我命的,蒙羞受辱。愿那谋害我的,退后羞愧。
Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
愿他们像风前的糠,有耶和华的使者赶逐他们。
Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.
愿他们的道路,又暗又滑,有耶和华的使者追赶他们。
Let their way be dark and slippery: and let the angel of the LORD persecute them.
因他们无故的为我暗设网罗。无故的挖坑要害我的性命。
For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
愿灾祸忽然临到他身上。愿他暗设的网缠住自己。愿他落在其中遭灾祸。
Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
我的心必靠耶和华快乐,靠他的救恩高兴。
And my soul shall be joyful in the LORD: it shall rejoice in his salvation.
我的骨头都要说,耶和华阿,谁能像你救护困苦人,脱离那比他强壮的,救护困苦穷乏人,脱离那抢夺他的。
All my bones shall say, LORD, who is like unto thee, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoileth him?
凶恶的见证人起来,盘问我所不知道的事。
False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.